JALTranslation

Dr Joseph Lambert – BA, MA, PhD, FHEA

  • About
  • Blog
  • Contact
  • Top 10 posts
  • November 22, 2016

    Why not just use Google Translate?

    Why not just use Google Translate?

    A few days ago, I was discussing my work as a translator with a friend of mine. After going through the general details of what I do, he asked: “So, why don’t your clients just use Google Translate?” It’s a question that I’m sure many translators have faced before, and I doubt it will be […]

  • March 30, 2016

    Calling all translators! Tell me about ethics.

    Calling all translators! Tell me about ethics.

    Hi everyone, just a quick one today. As many of you will already know, I’m currently about halfway through writing my PhD thesis on the ethics of translation and I was hoping that you might be able to offer me a little help. I’ve attempted to retain a sense of practical, professional relevance within my […]

  • February 17, 2016

    A few thoughts on research in translation

    A few thoughts on research in translation

    I hope you’re all well out there and enjoying a productive February. Today I thought I’d offer a bit of an insight into what I’ve been up to recently. As some of you will already know, I started a PhD in Translation Studies in September 2014 and am currently about halfway through my research journey. […]

  • December 9, 2015

    Starting out as a freelance translator

    Starting out as a freelance translator

    Hello everyone, hope you’re all well out there in translation land and have some exciting plans to round off the year! Today’s post is something a little different. I recently gave a talk to the Translation Studies MA students at the University of Hull and thought I’d share my presentation with you here. As the […]

  • August 31, 2015

    The Case for Non-Native Translators?

    The Case for Non-Native Translators?

    While the idea of a translator working out of their native tongue is the stuff of nightmares for many established professionals, I recently took part in a round table discussion that briefly centred around questioning whether or not this method could actually be beneficial to translation. Though the topic only came up in passing and […]

  • August 3, 2015

    An Agency Perspective on Ethics

    An Agency Perspective on Ethics

    In a way, today’s post picks up from where we left off last time out with a review of Anthony Pym’s On Translator Ethics. However, while Pym offered an academic take on what a translation ethics demands of us, today’s discussion provides an interesting agency perspective on ethical matters. Let’s get to it. The Importance […]

  • July 13, 2015

    Book Review: On Translator Ethics – Anthony Pym

    Book Review: On Translator Ethics – Anthony Pym

    As many of you will know, for the last year or so I’ve been working on a PhD in translation studies and today I thought I’d use a little of my research material to bring you a book review. Since my research is focused squarely on the ethics of translation, the review rather predictably delves […]

  • June 9, 2015

    Thoughts from the Territories of Understanding Conference

    Thoughts from the Territories of Understanding Conference

    Hello everyone, I trust all is well out there in translation land! As some of you may have spotted, last week marked the occasion of the second international postgraduate conference in translation and interpreting studies at Queen’s University in Belfast. Entitled Territories of Understanding: Conflict & Encounter, the organisers put on a thoroughly enjoyable event […]

  • May 26, 2015

    Top Language Lovers 2015 – It’s time to vote!

    Top Language Lovers 2015 – It’s time to vote!

    Hi everyone, hope you’re all well! Just a quick one today to let you know that the voting phase for the Top 100 Language Lovers 2015 competition hosted by bab.la and Lexiophiles has just started. I’m delighted that my blog (JALTranslation) has been nominated in the “Language Professional Blogs” category once again and any votes […]

  • April 20, 2015

    The Joys of Working From Home

    Earlier today, during a spontaneous mid-morning break from my work, I found myself questioning whether or not, after several years of working almost exclusively from home as a freelance translator and researcher, I could go back to working in the ‘real world’ of offices, 9-5 and all that jazz. While the obvious answer is yes, of […]

1 2 3 … 8
Next Page→

Proudly Powered by WordPress

Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie Policy
 

Loading Comments...
 

    • Follow Following
      • JALTranslation
      • Join 263 other followers
      • Already have a WordPress.com account? Log in now.
      • JALTranslation
      • Edit Site
      • Follow Following
      • Sign up
      • Log in
      • Report this content
      • View site in Reader
      • Manage subscriptions
      • Collapse this bar